|
|
Humorvolles und Verborgenes Humorvolle oder rätselhafte Gedichte zum Schmunzeln oder Grübeln. |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
23.03.2023, 15:07 | #1 |
Locus terribilis
Locus terribilis
Der Dichter liegt, noch schlafend, in den Kissen. Auf einmal treibt’s ihn, ziemlich out-of-focus, Durch dunkle Gänge tapsend auf den Lokus. Er hat sich fast die Zehen abgerissen Und fühlt sich beim Geschäft total beschissen. Das mit den Geistern ist bloß Hokuspokus, Sagt er sich und sieht doch den fahlen Krokus: Den hat der Vollmond wohl dahingeschmissen, Bemerkt er, als er nach dem Schalter tastet. Die Birne platzt, und es ist nicht die seine. Er tritt in Scherbchen, als er weiter hastet: Mit Mühe nimmt er’s Fluchen an die Leine. Er hält sich jetzt für etwas überlastet: Das Pflaster findet sich ganz von alleine. |
|
03.04.2023, 20:24 | #2 |
Hallo Walther
Wie immer ein tolles Sonett von dir. Die Überschrift verstehe ich leider nicht, da ich kein Latein beherrsche. Der Anglizismus ist lustig. Lg Mono |
|
04.04.2023, 07:14 | #3 |
Hallo MonoTon,
Locus heißt ganz einfach „Ort". Und terribilis kannst du aus dem Englischen herleiten, von „terrible" = schrecklich. Also schrecklicher Ort. . Hallo Walther, ich stimme MonoTon zu, ein tolles Sonett und auch noch lustig. LG DieSilbermöwe |
|
04.04.2023, 11:11 | #4 | ||
Zitat:
lg W. Zitat:
danke fürs beispringen. die herleitung und die übersetzung passen perfekt! lg W. @all: wer mich kennt und das sonett auch, konnte ahnen, dass das nur die halbe wahrheit ist. in wahrheit haben wir ein wenig kunstgeschichte betrieben - und kunsttheorie. https://de.wikipedia.org/wiki/Locus_amoenus der "locus terribilis" (= schrecklicher ort) ist der gegenentwurf zum "locus amouenus" (= lieblicher ort). feel free to learn a little bit more! |
|||