![]() |
|
|
Internationale Gedichte Sämtliche nicht-deutschsprachige Gedichte. |
![]() |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
![]() |
#1 |
![]()
A destructive energy?
We are light and harmony! Shining bright. Have thousend names for the force of destiny cause its wingstroke, honestly, is unleashing storming flames! This is, in reality, thunder on a prophecy! It's the forceful end of games! It is the divinity, like the wind, that's frequently speaking through the fire, claims: There is nothing, but destruction! Glowing ashes, glowing worth! In the fire of seduction comes in thunderstorms to birth ... out of burning world construction just a phönix, thats from earth rising, brings annihilation, (over world and population.) And in storms of flaming thunder .. ja, who knows, gehn wir wohl under .. Geändert von Anaximandala (18.02.2024 um 21:50 Uhr) Grund: Phönix! Freedom is was anderes |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
![]()
Moin Anaximandala,
manchmal bedauere ich, dass ich das Notenschreiben vor 60 Jahren vernachlässigt habe, da mein Bauchgefühl einen internationalen Hit mit diesem Text signalisiert. Ging mir damals mit dem Text zu "Mull of Kintyre" auch so. Es wurde dann ja auch ein Hit. Dir wünsche ich alles Gute. Curd - erfreut ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Hallo Curd,
oh spannend, danke! In Richtung Songtexte hab ich bisher noch garnicht geschaut, um so mehr kann ich bei deinem Kommentar nur Danke stammeln, danke für deine netten Worte! Lieben Gruß Delf |
|
![]() |
![]() |