|
|
Sonstiges und Experimentelles Andersartige, experimentelle Texte und sonstige Querschläger. |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
09.08.2006, 16:40 | #1 |
Dabei seit: 08/2006
Beiträge: 4
|
Tears in Heaven
"Would you know my name...If I saw you in heaven?"
"Would it be the same...If I saw you in heaven?" Der Ohrwurm von Eric Claptons "Tears in Heaven" pocht in meinem Kopf. Pock Pock Pock. Ich will dich nicht erst wieder im Himmel sehen! "Would you hold me hand...If I saw you in heaven?" Ich will deine Hand nicht erst wieder im Himmel halten! Ich will dich hier haben! Du bist doch meine kleine Schwester. Die Schwester, die ich über alles Liebe. Die Stille am Tisch macht mich furchtbar krank. Sie nagt an meinem Verstand. Papa und Mama sind im Krankenhaus, bei Lilia. Warten vor dem OP-Saal. Anina und ich sitzen zu Hause am Tisch. Eine Kerze brennt in der Tischmitte, zwischen ihr und mir. Langsam und lautlos brennt sie runter und wird irgendwann erlischen. Alles geht einmal zu Ende. Aber bitte nicht das Leben meiner geliebten Schwester. Unserer geliebten Schwester Lilia. Die Tränen wollen aus meinen Augen kullern, die Wange runter rollen. Doch ich halte sie auf. Lilia würde nicht wollen, dass wir um sie weinen. Draußen ist es schon dunkel, die Rolladen sind nicht unten und das Licht der Straßenlaternen scheint durch die kalten Scheiben. Anina starrt gedanken verloren auf die Kerze. In ihren Augen stehen die Tränen ebenfalls Schlange. Warum so plötzlich? Vorgestern haben wir noch so fröhlich auf dem Hof gespielt. Es war ihr 9. Geburtstag gewesen. Jetzt liegt sie im Operationssaal, spielt auf dem Balken zwischen Leben und Tod. Die Zeit vergeht wie im Flug. Anina und ich sitzen immer noch auf unsere Plätzen. Bitte ruft doch an! Sagt doch, dass alles gut gelaufen ist! Dass Lilia bald wieder fröhlich mit uns auf dem Hof spielen wird, und uns alle mit ihrem Lachen anstecken wird. Zwei Stunden später immer noch kein Anruf, keine Nachricht aus dem Krankenhaus. Inzwischen ist es ein Uhr nachts. Wir haben unsere Plätze nicht verlassen. Die Kerze ist schon fast ganz nieder gebrannt. Jeden Moment wird sie erlischen. Die Stille macht mich fertig. Sie ist so traurig, so auswegslos. So unendlich, dass selbst weglaufen nichts bringt. Plötzlich unterbricht etwas die Stille. Aufhorchen. Ja, es ist der Schlüssel im Schloss. Anina und ich springen nicht auf. Wir bleiben sitzen. Zu groß ist die Anspannung in uns. Papa erscheint im Türrahmen. Danach Mama. "Was ist mit ihr?", Aninas Frage durchbricht die grausame Stille ein zweites Mal. "Hat sie es überlebt?" Die Kerze auf dem Tisch erlischt in diesem Moment für immer. |
09.08.2006, 16:52 | #2 |
Dabei seit: 07/2006
Beiträge: 279
|
Habe ich gern gelesen, soweit man das bei diesem Thema sagen kann... Dir gelingt es, Stimmungen einzufangen. Das gefällt mir sehr! Besonders schön finde ich das Bild der Kerze als Lebenslicht. Also ein dickes Lob von mir.
Allerdings solltest du einige Fehler noch verbessern: "Die Schwester, die ich über alles Liebe." Liebe muss klein "Anina starrt gedanken verloren auf die Kerze." Gedanken verloren musst du zusammen schreiben "Es war ihr 9. Geburtstag gewesen." kein Fehler, aber ich finde hier das Plusquamperfekt zu umständlich" "Die Kerze ist schon fast ganz nieder gebrannt." niedergebrannt muss, glaube ich, zusammen, bin mir aber nicht ganz sicher... "Die Stille macht mich fertig. Sie ist so traurig, so auswegslos." es heißt ausweglos; ohne s "So unendlich, dass selbst weglaufen nichts bringt." Weglaufen an dieser Stelle groß "Was ist mit ihr?", Aninas Frage durchbricht die grausame Stille ein zweites Mal. "Hat sie es überlebt?" Ohne Komma nach der ersten Frage Aber, wie gesagt: Sonst gefällt mir dein Text gut! Mach weiter so... |
09.08.2006, 16:57 | #3 |
Dabei seit: 08/2006
Beiträge: 4
|
Vielen Danke für dein Dickes Lob! )
Jetzt wo du mir die Fehler aufgelistet hast, sehe ich sie erst. Irgendwie warn das so leichtsinnsfehler die mir beim Schreiben nicht bewusst waren. Dankeschön das du sie mir verbessert hast |
09.08.2006, 18:07 | #4 | |
Dabei seit: 05/2006
Beiträge: 1.007
|
Hallo,
ich will mich wie immer etwas einmischen. Would you hold me hand Das heißt sicherlich "Would you hold my hand", denn "Würdest Du mich Hand halten?" ist etwas komisch. Zitat:
Ansonsten mag ich die zerissene Form, die ganzen Absätze nicht, aber das ist wohl Geschmackssache. Traurige Geschichte. Struppi |
|
10.08.2006, 15:25 | #5 |
Dabei seit: 07/2006
Beiträge: 279
|
Na ja, wenn es heißt: "Vorgestern haben wir noch so fröhlich auf dem Hof gespielt. Es war ihr 9. Geburtstag gewesen." Dann beziehe ich das beides auf den selben Tag und würde daher auch das gleiche Tempus verwenden - nämlich Perfekt... Aber wenn das falsch ist, tut's mir leid...
|
10.08.2006, 15:31 | #6 |
Dabei seit: 03/2006
Beiträge: 481
|
Ich bin vielmehr der Meinung, dass es heißen müsste: "Vorgestern hatten wir noch...gespielt."
|
10.08.2006, 15:34 | #7 |
Dabei seit: 07/2006
Beiträge: 279
|
Hm, ich glaube, da hast du Recht. Also nicht alles Perfekt sondern alles Plusquamperfekt. Oh Gott, immer dieses Drama mit den Tempora... 8o
|
10.08.2006, 20:13 | #8 |
Dabei seit: 05/2006
Beiträge: 1.007
|
Nein, das "Vorgestern haben wir noch so fröhlich auf dem Hof gespielt." ist ok, wenn es ausdrücken soll, dass das noch Nachwirkungen hat in der Gegenwart. Vielleicht liegen die Spielsachen noch auf dem Hof. Der Erzähler empfindet es noch als gegenwärtig. Natürlich könnte man auch ein Plusquamperfekt daraus machen. Dann verändert sich jedoch die Bedeutung.
Es war ihr 9. Geburtstag gewesen könnte man im Gegenzug auch in ein Perfekt verwandeln. Als Plusquamperfekt sieht der Erzähler es als Vergangenheit an, die keinen unmittelbaren Rückstände in der Gegenwart hinterlassen hat. Es ist abgeschlossen, der Geburtstag ist für immer vorbei. Edit: Es liegt also ganz beim Autor, wie er das haben will. |
10.08.2006, 21:47 | #9 |
Dabei seit: 08/2006
Beiträge: 4
|
Ich glaube ich werde es so lassen wie es ist.
Vorgestern haben wir noch so fröhlich auf dem Hof gespielt... - ich glaube ich werde es so lassen, weil es gerade So eine große Bedeutung für mich hat. Das haben hat für mich einfach so eine Art Nachklang...es ist so nichts Abgeschlossenes, sondern eine Erinnerung die ersteinmal bleiben soll/wird. Und es war ihr 9. Geburtstag gewesen... - hmh...klingt irgendwie unpassend...aber ich glaube ich lasse dies auch so, weil es war ja wirklich ihr 9. Geburtstag. Ein neunter Geburtstag der nicht wieder kommt. @Struppigel: Stimmt es müsste heißen "Would you hold my hand"...ich habe mich versehentlich verschrieben und der Fehler ist mir nicht aufgefallen. Vielen Dank für eure Korrekturhilfen! ) Liebe Grüße, Hannah |