|
|
Tanka-, Haiku- & Senryu-Gedichte Ursprünglich japanische Gedichtformen mit wachsender Beliebtheit. |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
06.04.2013, 02:22 | #1 |
Brombeeren
Gestrauchelt im Strauch
Die Arme sind aufgeritzt Wegen Brombeeren |
|
06.04.2013, 06:53 | #2 |
Forumsleitung
|
Ein Hochsommer-Haiku, sehr schön, Orakel. Die Wiederholung von "gestrauchelt" und "Strauch" halte ich für ein Wortspiel, ist für mich also völlig in Ordnung.
Als störend empfinde ich den dritten Vers. Das Wort "wegen" erfordert einen nachfolgenden Genitiv, es müßte also heißen: "Wegen der Brombeeren". Das kannst Du umgehen: "Des Brombeers wegen". Dann stünde "der Brombeer" als Synonym für den Brombeerstrauch, das wäre in Ordnung. Und die Betonung läge, wie bei den anderen Versen, ebenfalls auf der zweiten Silbe. Zu überlegen wäre, den zweiten Vers etwas "bunter" zu gestalten: "Die Arme sind blutig geritzt." Lieben Gruß und ein schönes Wochenende, Ilka |
06.04.2013, 09:59 | #3 |
Dabei seit: 07/2006
Ort: Mauritius, stella clavisque maris indici
Beiträge: 4.889
|
Hallo Orakel,
mir gefällt dein Text sehr gut. Er ist so nachvollziehbar. Mit grammatischen, grammatikalischen Fehlern kenne ich mich nicht so aus, aber die Praxis meines Arztes war auch schon "wegen Krankheit" geschlossen, genitivfrei sozusagen. Auch wäre es für mich ein Unterschied ob man sich bischen "blutig ritzt" oder sich richtig die Haut "aufritzt. Also langer Rede kurzer Sinn, mir gefällt dein Gedicht wie es ist, auch mit möglichen Unkorrektheiten die deutsche Sprache betreffend. Herzliche Grüße Corazon |
06.04.2013, 11:53 | #4 | |
Forumsleitung
|
Zitat:
Wenn da nur gestanden hätte: "Wegen Krankheit ..." ja was denn? Geschlossen - oder lange Wartezeiten - oder Praxisaufgabe - oder Vertretung eingeschränkt im Einsatz ...? Mit Poesie hat dieses Beispiel ohnehin nichts zu tun. |
|
06.04.2013, 12:07 | #5 |
Dabei seit: 07/2006
Ort: Mauritius, stella clavisque maris indici
Beiträge: 4.889
|
|
06.04.2013, 12:10 | #6 | |
Forumsleitung
|
Zitat:
Letzendlich wird der Autor selbst entscheiden können, was er mit meinem Kommentar anfangen möchte oder nicht. |
|
07.04.2013, 19:42 | #7 |
wegen "Brombeeren"
kann man hier ein Fass aufmachen (ich hoffe mit Brombeerlikör) Ich hätte wohl besser Anführungszeichen nehmen sollen Danke Ilka-Maria für die Anregungen Die zweite Zeile bleibt wegen der 5-7-5 Regel Liebe Corazon Der Gedanke war (natürlich relativ zu sehen) Für was reisse ich mich auf? Zur deutschen Grammatik wollte ich noch sagen: Dies ist ein "ja panisches" "Gedicht" Grüsße Orakel |
|
07.04.2013, 20:37 | #8 | |
Forumsleitung
|
Zitat:
In einem widerspreche ich jedoch: Dies ist kein japanisches Gedicht, sondern ein deutsches. Die Form ist lediglich an die Form eines Haiku angelehnt (das in der japanischen Sprache in keiner Weise mit Silben arbeitet). Zu einem Text in deutscher Sprache gehört nun mal die deutsche Grammatik. |
|
16.04.2013, 01:25 | #9 |
Dabei seit: 07/2006
Ort: Mauritius, stella clavisque maris indici
Beiträge: 4.889
|
|
16.04.2013, 16:40 | #10 |
Genau so ist es, liebe Corazon
deshalb auch nicht "wegen d e r Brombeeren" wie Ilka-Maria fordert! Danke für dein Grübeln Orakel |
|
17.04.2013, 00:30 | #11 |
Dabei seit: 07/2006
Ort: Mauritius, stella clavisque maris indici
Beiträge: 4.889
|
|
20.04.2013, 22:22 | #12 |
wer an die Früchte kommen will
muss sich bemühen oder ich liege unter dem Baum und warte bis mir die reifen Früchte ins Maul fallen und hoffe, daß ich nicht daran ersticke |
|
13.12.2015, 20:34 | #13 |
P-S- das heisst
Ich mag himbeeren lieber als Stachelbeeren |
|