|
|
Internationale Gedichte Sämtliche nicht-deutschsprachige Gedichte. |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
15.01.2013, 23:44 | #1 |
believe
just hold your breath and feel the rain
falling right down on your chest a thousand knifes will cause you pain but will graze your skin at best cause your soul is being captured of this one and stunning thought that one day there will be someone who will gently hold your heart so let the rain just keep on falling let these drops just disregarded cause someone who gives up early is just a fool and simple-hearted |
|
15.01.2013, 23:52 | #2 |
Ich mag das Gedicht sehr - wirklich: reflektierte Wortwahl, angenehmer Rhythmus, sehnsuchtsvoll und klug - aber das letzte Wort ist in meinen Augen inhaltlich überzogen und fällt aus dem sprachlichen und emotionalen Rahmen.
Vielleicht kann man dafür ein anderes, weicheres Wort finden. "Fool" fand ich übrigens super. Ich denke, es sollte etwas auf derselben Stufe sein. Dennoch: sehr gerne gelesen. LG |
|
15.01.2013, 23:57 | #3 |
Hallo! Vielen Dank!
ja ich weiß, das letze Wort stört mich auch etwas, habe lange daran rumgebastelt.. mir ist letzendlich aber noch kein weicheres Wort eingefallen --> vllt simple-hearted? |
|
16.01.2013, 00:17 | #4 |
Simple-hearted klingt gut. Warum nicht? Macht den Reim zwar etwas unsauberer, aber ich finde es passend.
|
|
16.01.2013, 12:32 | #5 |
Hey Traumtänzer,
Das Gedicht gefällt mir sehr gut. Ich hätte dennoch einen kleinen Verbesserungsvorschlag, des Rhythmus' wegen. Würde in der letzten Zeile des zweiten Verses "who will" durch die verkürzte Form "who'll" ersetzen. Finde dann klingt es etwas flüssiger. Ist vllt etwas kleinlich aber vllt schaust du s dir mal an. poetische Grüße Phil |
|
19.01.2013, 19:18 | #6 |
Hey!
Vielen Dank Ja ich finde beide Varianten ganz gut, aber danke für den Tipp |
|