|
|
Internationale Gedichte Sämtliche nicht-deutschsprachige Gedichte. |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
14.10.2014, 21:43 | #1 |
R.I.P.
|
le mort, la mort, la vie ...
Le mort et la mort
Dansent dans la rue, Dans les Cafés du port La vie continue. |
08.01.2015, 03:35 | #2 |
Ca me plaît. Très jolie.
|
|
08.01.2015, 13:46 | #3 |
R.I.P.
|
hallo apo
danke für dein feedback. ich mag es auch gern. obwohl es eigentlich deswegen entstand, dass ein gefühlvoller schöndichter in seinem deutschen text "le mort" im sinne von "der Tod" eingebaut hatte. je nun, er hat meinen wink entweder nicht gelesen oder nicht verstanden. um so mehr freut es mich, dass du dem kleinen ding etwas abgewinnen konntest. bonne journée url |
02.04.2015, 01:11 | #4 |
peut-être ils continuent parce qu´il voient aucune difference entre les morts et les äh... Lebenden ;-) ?
ou personne ne veut pas les regarder, veut oublier qu´il y a une fin... (Ich WILL nicht, dass da kein Zusammenhang ist! In der Interpretation mag ich es - und die fiel mir ein) Gute Nacht! |
|
06.04.2015, 22:30 | #5 |
R.I.P.
|
Hallo sonnenstrahl
Der Tod und der Tote, der "klassische" Totentanz. Wie damals, früher, als man Totentänze malte oder szenisch aufführte, ist der Tod mitten unter den Lebenden, in aller Öffentlichkeit. Daneben geht das Leben weiter. Anfangs ging es mir um einen stillen Hinweis auf den Unterschied von la mort, le mort und la morte. Aber dann machte es Spass, als mir dieser Vierzeiler zuflog. Danke für dein Feedback ä bientôt! urluberlu |
Lesezeichen für le mort, la mort, la vie ... |
|
Ähnliche Themen | ||||
Thema | Autor | Forum | Antworten | Letzter Beitrag |
La mort | Valuelessrose | Internationale Gedichte | 0 | 18.10.2011 15:31 |