Poetry.de - das Gedichte-Forum
 kostenlos registrieren Letzte Beiträge

Zurück   Poetry.de > Gedichte-Forum > Liebe, Romantik und Leidenschaft

Liebe, Romantik und Leidenschaft Gedichte über Liebe, Herzschmerz, Sehnsucht und Leidenschaft.

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen
Alt 11.11.2023, 23:04   #1
männlich Eisenvorhang
 
Benutzerbild von Eisenvorhang
 
Dabei seit: 04/2017
Ort: Erzgebirge
Alter: 38
Beiträge: 2.692

Standard Pulchritude

Ich liebe deine Hände. Und du liebst den Ozean.
ein Spiel, zwischen Du und ich,

und kein Vielleicht, eine Evokation von
Korallenblüte, und Kaffeegeruch am Ufer.

Wir schaffen ein dyadisches Meer,
aus Geben und Nehmen, aus Ja und Nein.

vergliedern uns in eine Juxtaposition. -
zwischen meinen Fingerrücken und deinen Wangen

liegt die Obsoleszenz und der Moiré des Tages. Während
der zugeschnürte Himmel und die Hitze pulsieren, erfasst mich

der warme Geruch deiner Lippen: Eine Sillage de Cerise.
Knopf für Knopf entfremde ich deinen Körper von

dem Schweiß, der uns noch trennt.

Und der Wind? Schläft in unseren Händen.

PS:

Was ich in deinen Händen fand,
war Schönheit und ein Meer,
und alles um mich ging und schwand,
ich wurde leicht statt schwer.

Ich streichele den Pudersand,
und fühl den Frieden sehr,
wo einst mein Traum am Ufer stand,
find ich ihn nun nicht mehr.

Von allen Dingen meiner Zeit,
die Ziele zu erreichen,
weiß ich, ob schön, ob Hässlichkeit,
ich will dir nicht mehr weichen.

In des Gewässers klarem Blick,
am Grunde, find ich mich,
in allem seh ich dein Geschick,
ich weiß, ich liebe Dich.

Für A.-
Eisenvorhang ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.11.2023, 12:07   #2
weiblich Emilie
 
Dabei seit: 05/2020
Beiträge: 39

Das ist wirklich ganz toll geschrieben und wunderschön.
Welches Gedicht entstand als erstes?

Emilie
Emilie ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.11.2023, 13:32   #3
männlich Eisenvorhang
 
Benutzerbild von Eisenvorhang
 
Dabei seit: 04/2017
Ort: Erzgebirge
Alter: 38
Beiträge: 2.692

Danke, Emilie. :-)

Das gereimte entstand als erstes Gedicht.
Das zweite habe ich dann herausgemeiselt.

Lg EV
Eisenvorhang ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.11.2023, 17:27   #4
männlich MonoTon
 
Benutzerbild von MonoTon
 
Dabei seit: 04/2021
Beiträge: 1.108

Das gereimte gefällt mir wesentlich besser. Es klingt natürlicher.
Das andere wirkt irgendwie kalt auf mich, durch die vielen Fachworte geht mir der Sinn verloren. Tatsächlich auch weil ich alles gegoogelt habe.
Pulchritude =Schönheit
Evokation = Wunschvorstellung
dyadisch = dualsystem? Mann-Frau?
Juxtaposition = Beisammen sein/Eng umschlungen/beiliegend?
Obsoleszenz = Obsolet kenne ich...veraltet/überflüssig sein...vielleicht Sinnbild von Vergreisung oder austauschbar sein?
Moire = ein Aufdruck in wellenform?`
Sillage de Cerise...da hörts bei mir auf, ich kann leider kein französisch, sorry.
Googletranslator sagt - Duft, ich vernehme daraus die persönliche Note? Eigengeruch/Pheromon
Erinnert ein bisschen an das Buch "Das Parfum" ich mochte das Buch.
Cerise wird mir als Kirsche übersetzt. Also Eigengeruch nach Kirschen vielleicht?
Mir ist das fast zu schwer geschrieben, bis auf den letzten Teil und alles was nach "Sillage de Cerise" kommt und was ich so verstehe. Wenn ich es verstehe. Die Reimversion mag ich wieder. Der Paarreim im Jambus ist simpel aber schön.

Lg Mono
MonoTon ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.11.2023, 17:41   #5
männlich Eisenvorhang
 
Benutzerbild von Eisenvorhang
 
Dabei seit: 04/2017
Ort: Erzgebirge
Alter: 38
Beiträge: 2.692

Hallo Monoton,

schön, dass du hier bist!

Evokation ist das Substantiv zu "evozieren" und der Schwerpunkt liegt auf das Hervorrufen von Gefühlen, Erinnerungen und Bildern.

Dyadisch ist eine Interaktion zwischen zwei Enheiten(Entitäten), Personen oder Gruppen. Es ist die einfachste Form der sozialen Beziehung, die direkt und ausschließlich zwischen zwei Individuen stattfindet. Dyadische Bindungen findet man auch in der Mathematik.

Die Juxtaposition ist eine Technik in der Literatur, bei der zwei oder mehrere Ideen, Charaktere, Handlungen, Orte, Objekte oder Konzepte nebeneinander gestellt werden, um ihre Unterschiede hervorzuheben, und dadurch ihre spezifischen Eigenschaften deutlicher zu machen. Die Juxtaposition ist außerdem ein Kontrastverstärker. (Vorsicht, sie ist auch ein Instrument der Ironie).

Charles Dickens Roman "Eine Geschichte aus zwei Städten", wo der berühmte Eröffnungssatz lautet:

"Es war die beste Zeit, es war die schlimmste Zeit, es war das Zeitalter der Weisheit, es war das Zeitalter der Dummheit, es war die Epoche des Glaubens, es war die Epoche der Ungläubigkeit, es war die Jahreszeit des Lichts, es war die Jahreszeit der Dunkelheit, es war der Frühling der Hoffnung, es war der Winter der Verzweiflung..."

Moire ist entweder ein sehr feiner und eher seltener Stoff oder ein visuelles Phänomen. https://www.sartor-stoffe.de/moire-schwarz_z12385/

Eine Sillage ist eine Duftspur und Cerise ist die Kirschnote. Genau.

Ich halte das erste Gedicht für weitaus wärmer und es dauerte auch ziemlich lange, es zu finalisieren. Das kleine Formgedicht hingegen war quasi ad hoc. =)

Danke für deinen Besuch!

Lg

EV
Eisenvorhang ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.11.2023, 17:58   #6
weiblich Silver
 
Benutzerbild von Silver
 
Dabei seit: 08/2014
Beiträge: 1.027

Standard Ein Wagnis

Hallo EV,

ich mag und verstehe das zweite Gedicht als wunderschöne Liebeserklärung.

Das Erste ist eine Herausforderung wegen der Worte, die ich nicht kenne. So wie Du die Worte MonoTon erklärt hast, haben sie eine tiefe Bedeutung und Aussagekraft, die Du mit anderen Begriffen so nicht beschreiben konntest oder wolltest.

Warum nicht auch in der Lyrik neue Wege beschreiten?

Es grüßt Silver
Silver ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.11.2023, 18:06   #7
männlich Eisenvorhang
 
Benutzerbild von Eisenvorhang
 
Dabei seit: 04/2017
Ort: Erzgebirge
Alter: 38
Beiträge: 2.692

Neu ist das nicht, liebe Silver. Diese Einflüsse stammen aus den Vereinigten Staaten, beginnend in den späten Siebzigern bis hin zur modernen Zeit. Irgendwann kamen sie nach Deutschland, eingeführt - meines Wissens - von H. Hindringer, Anne Seidel, Wagner und Winkler und danach wurden sie von weiteren deutschen Künstlern aufgegriffen. Wenn man sowas schreibt, muss man viel recherchieren, sonst feuert man mit rosa Elefanten in den Papierkorb.

Im Deutschen gibt es viele Wörter, die nicht Teil der Alltagssprache sind und dennoch selten in der Lyrik verwendet werden. Man muss jedoch darauf achten, sich nicht zu verlieren. Es ist wichtig, dass ein warmer und einfacher Gegenpart bestehen muss.
Eisenvorhang ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.11.2023, 20:07   #8
weiblich Emilie
 
Dabei seit: 05/2020
Beiträge: 39

Diese Lyrik ufert seit längerem in unseren Kulturräumen. Hindringer aber war nicht derjenige, der es hier etabliert hat, trotzdem ist er expressionistisch; und es freut mich, dass du moderner werden möchtest.
Den schönsten Eindruck gewinne ich mit der Juxtaposition, da diese bereits ein Instrument der Literatur ist und trotzdem eigenständig im Text über die Liebe gewürdigt wird. Auch wärmt der Gedanke mein Herz, Ungebräuchliches gebräuchlicher zu machen. Die Lyrik gleicht einer Bildungsreise.

Ordinäre Gedichte mit älterer Sprache sind zwar wirklich schön, aber bis auf das Sonett nicht mehr zeitgemäß wie ich finde.
Aber wer ist A.?
Emilie ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.11.2023, 20:51   #9
männlich Eisenvorhang
 
Benutzerbild von Eisenvorhang
 
Dabei seit: 04/2017
Ort: Erzgebirge
Alter: 38
Beiträge: 2.692

Nuja, ja. Hat schon alles seinen Reiz. Besitzt du Literatur mit mehr Geschichte? Falls ja, schieß mal bitte durchs WhatsApp.

Für A. heißt: Für das Archiv.
Das Ding ist fertig, jetzt heißt es Next.
Eisenvorhang ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 13.11.2023, 14:11   #10
männlich dunkler Traum
 
Benutzerbild von dunkler Traum
 
Dabei seit: 02/2021
Ort: mit beiden Beinen in den Wolken
Alter: 60
Beiträge: 1.615

Standard Hallo Eisenvorhang

... auch mir gefällt die zweite Version besser.

Die erste Fassung scheint eher für Menschen mit gehobener Bildung zu sein, zu sehr mit Fremdworten überfrachtet, welche scheinbar korrekt platziert wurden. Wenn ich in jeder Zeile mehrmals nachschlagen muss, legt ich es meist beiseite, deshalb musste ich auch meine Marx Lektüre aufgeben.

kleine Korrektur
am Grunde, find ich mich, - am Grunde find ich mich,
in allem, seh ich dein Geschick, - in allem seh ich dein Geschick,
dann bleibt zusammen, was zusammen gehört.

wsT
dT
dunkler Traum ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 13.11.2023, 14:32   #11
männlich Eisenvorhang
 
Benutzerbild von Eisenvorhang
 
Dabei seit: 04/2017
Ort: Erzgebirge
Alter: 38
Beiträge: 2.692

Hi dunkler Traum!

Ich danke dir für deinen aufmerksamen Blick, dunkler Traum. Ging mir durch die Lappen.
Deine Korrektur hat mich zu einer kleinen Veränderung verleitet.

Wie gefiele dir das?

Von allen Dingen meiner Zeit,
um Ziele zu erreichen,
weiß ich, ob Schönheit oder Leid,
ich will dir nie mehr weichen.

In den Gewässern, klarem Blick,
am Grunde find ich mich,
in allem seh ich dein Geschick,
ich weiß, ich liebe dich.

Das sollte noch etwas flüssiger und klarer sein.

Geändert von Eisenvorhang (13.11.2023 um 16:28 Uhr)
Eisenvorhang ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 13.11.2023, 16:01   #12
weiblich Silver
 
Benutzerbild von Silver
 
Dabei seit: 08/2014
Beiträge: 1.027

am Grunde, find ich mich?

in allem seh ich dein Geschick
und weiß, ich liebe dich.

Nur so ein Gefühl von mir, liebe Grüße Silver
Silver ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 13.11.2023, 16:28   #13
männlich Eisenvorhang
 
Benutzerbild von Eisenvorhang
 
Dabei seit: 04/2017
Ort: Erzgebirge
Alter: 38
Beiträge: 2.692

Ja, Silver. Fucking Autokorrektur.

„Ich weiß“ bleibt.
Eisenvorhang ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 15.11.2023, 15:29   #14
weiblich Ilka-Maria
Forumsleitung
 
Benutzerbild von Ilka-Maria
 
Dabei seit: 07/2009
Ort: Arrival City
Beiträge: 31.111

Hallo, Eisenvorhang,

mir gefallen beide Fassungen gut, aber ich bevorzuge die erste. Die Fremdbegriffe empfinde ich nicht als Problem: Was "Juxtaposition" und "Obsoleszenz" bedeuten, sollte bekannt sein; das "dyadische Meer" erklärt der nachfolgende Vers, und wer kein Französisch kann, schaut die beiden Begriffe halt mal in einem Online-Wörterbuch nach. Die Mühe hält sich also in Grenzen, und dümmer wird man vom Nachschlagen nicht. Das Wort "vielleicht" verstehe als substantiviert, sollte es demnach besser groß geschrieben werden?

In der letzten Strophe der gereimten Fassung sind zwei Kommata zu viel.

Wegen der per Meldung gewünschten Änderung in Fassung eins: Bist du dir sicher, dass sie ein Gewinn ist? Meiner Meinung nach passt das Ersatzwort nicht ins Bild. Ich weiß zwar, wie es gemeint ist, aber ein "Kuss" (das gewünschte Wort) trennt nicht, sondern verbindet.

Besten Gruß
Ilka
__________________

Workshop "Kreatives Schreiben":
http://www.poetry.de/group.php?groupid=24
Ilka-Maria ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 15.11.2023, 16:35   #15
männlich Eisenvorhang
 
Benutzerbild von Eisenvorhang
 
Dabei seit: 04/2017
Ort: Erzgebirge
Alter: 38
Beiträge: 2.692

Hm, guter Einwand. Ich hatte die Befürchtung „Schweiß“ könnte zu derb bzw. zu penetrant/stark sein. Aber vielleicht macht es das auch aus? Was denkst du?

Ja. Wir lassen Schweiß. Als Kontrast ist das gut und Kuss würde nicht passen. Dein Einwand ist gut. Danke!

Und ja, vielleicht muss substantiviert sein, danke für den Hinweis. Würdest du das bitte korrigieren?

Die Kommata wurden in Beitrag #11 korrigiert, schau:

Von allen Dingen meiner Zeit,
um Ziele zu erreichen,
weiß ich, ob Schönheit oder Leid,
ich will dir nie mehr weichen.

In den Gewässern klarem Blick,
am Grunde find ich mich,
in allem seh ich dein Geschick,
ich weiß, ich liebe dich.

Ne ist immer noch falsch Aber jetzt.

Geändert von Eisenvorhang (15.11.2023 um 17:55 Uhr)
Eisenvorhang ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 15.11.2023, 18:13   #16
weiblich Ilka-Maria
Forumsleitung
 
Benutzerbild von Ilka-Maria
 
Dabei seit: 07/2009
Ort: Arrival City
Beiträge: 31.111

Korrektur erledigt.

Die zweite Fassung hatte ich nur flüchtig gelesen, deswegen waren mir nur die Komma-Fehler in den letzten Zeilen aufgefallen.

Mit diesem Vers komme ich allerdings nicht ganz klar:

In den Gewässern klarem Blick, ...

Nach meiner grammatikalischen Auffassung sollte es heißen:

In des Gewässers klarem Blick, ...

oder Plural:

In der Gewässer klarem Blick, ...

Vielleicht ist aber auch der Blick des Lyrischen Ichs gemeint, also:

In den Gewässern, klaren Blicks,
am Grunde, find ich mich, ...

Dann wäre das Komma richtig gewesen, weil es sich um einen Einschub handelt.
__________________

Workshop "Kreatives Schreiben":
http://www.poetry.de/group.php?groupid=24
Ilka-Maria ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 15.11.2023, 18:27   #17
männlich Eisenvorhang
 
Benutzerbild von Eisenvorhang
 
Dabei seit: 04/2017
Ort: Erzgebirge
Alter: 38
Beiträge: 2.692

Meine Betriebsblindheit schlug lange nicht zu.
Ich muss wieder mehr damit arbeiten.

Der Genetiv muss her:

In des Gewässers klarem Blick, …

Wärst du nochmal bitte so lieb?
Eisenvorhang ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 16.11.2023, 20:35   #18
männlich XRayFusion
 
Dabei seit: 10/2015
Ort: Berlin
Beiträge: 122

Mir gefallen beide Abschnitte. Für mich ist es eine Wohltat, wenn ein Autor sich nicht scheut, tief in die Wortkiste zu greifen, um lyrische Ästhetik noch einmal richtig aufzuputzen und sich in Kreisen zu verreiten.

Persönlich schade finde ich vielleicht die geständige Erkenntnis, die in die syntaktisch-stilistische Übertreibung zu knallhart reinplatzt am Ende aller Zeilen. Etwas Seelen-Bikini hielte die Spannung weiter hoch am Umspannwerk der Leseraugen.
XRayFusion ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 16.11.2023, 20:51   #19
männlich Eisenvorhang
 
Benutzerbild von Eisenvorhang
 
Dabei seit: 04/2017
Ort: Erzgebirge
Alter: 38
Beiträge: 2.692

Hey Ray,

deine Kritik ist sehr gut, damit kann ich arbeiten.
Das gereimte Gedicht aber bleibt so, weil es das typische ordinäre Liebes-Klischee erfüllen soll. Aaaaber Gedicht eins darf sich wandeln.
Ich schleife nochmal drüber die Tage.

Danke für deinen Besuch und deine wohlwollenden Worte!
Weiß ich wirklich zu schätzen!
Eisenvorhang ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen für Pulchritude




Sämtliche Gedichte, Geschichten und alle sonstigen Artikel unterliegen dem deutschen Urheberrecht.
Das von den Autoren konkludent eingeräumte Recht zur Veröffentlichung ist Poetry.de vorbehalten.
Veröffentlichungen jedweder Art bedürfen stets einer Genehmigung durch die jeweiligen Autoren.