Zitat:
Stephanie: " Who cares? It's a side-effect of the puberty.... "
Marc: " I don't think so Steph..Maybe it's a succesion of a surgeon..."
......
Ted: " What in the blue hell do you think you are.
.....
I mean seriously...are you normal? "
|
Hallo, TeddyJones,
"hingeklatscht" ist die richtige Bezeichnung. Ich meine, daß "
adolescence" weitaus üblicher ist als der Begriff "puberty". Auch sollte es heißen "
impact of surgeon" (ohne Artikel); weiterhin "I
am serious ...".
Das Wort "normal" ist zu allgemein, als daß es hier allein stehen sollte. Es sollte eine Ergänzung haben wie z.B. "are you
sexually normal" oder "are you
mentally normal" usw.
Das sind nur ein paar Sachen, die mir beim ersten Lesen aufgefallen sind. Vielleicht haben andere noch ein paar Tipps.
Gruß
Ilka-M.