Poetry.de - das Gedichte-Forum
 kostenlos registrieren Letzte Beiträge

Zurück   Poetry.de > Gedichte-Forum > Internationale Gedichte

Internationale Gedichte Sämtliche nicht-deutschsprachige Gedichte.

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen
Alt 06.06.2011, 17:17   #1
männlich Strassenpoet
 
Dabei seit: 06/2011
Ort: Deutschlands schwarzes Herz
Alter: 30
Beiträge: 31

Standard In The City

[Das ist mein erster Versuch auf Englisch - weiss auch nicht ob das alles von der Sprache her so stimmt - aber bin über Feedback sehr erfreut]

In The City

Everthing is fallin' apart
In a desert made of concrecte.
The beat of peoples broken hearts
Form the anthem for our city.
But, we had to straighten up
Like little toy soldiers at the frontline.

Children gone crazy,
because they suffering in this game.
Crystal clear teardrops never hit the ground
because they made us wipe them away.
And because night made our dreams seem hopeless
We're really losing our focus.

People keep talkin' about faith and justice
But they do not mean it.
And they start doin' drugs or sipping cheap liquor
It's like a flat share without team spirit.

And while the upper crust is drowning in money
I feel that this city made my heart hurt
And my dreams start to crush down on earth
But when I'm tryin' to leave now,
There ain't no coming back!
Strassenpoet ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.09.2011, 22:05   #2
PoetMoe
 
Dabei seit: 09/2011
Alter: 32
Beiträge: 3

Dein Accountname und gewisse Ähnlichkeiten zwischen einigen Zeilen deines Gedichts und mir bekannten Rapsongs (unter anderem von 2pac und eminem) lassen mich gewisse Paralellen erkennen. Richtig erkannt oder nur einbildung?

Was das Gedicht selbst angeht:

Mir gefallen viele der Metaphern und Vergleiche recht gut(vor allem Strophe 1) und das Grundthema ist etwas was mir aus der Seele spricht in vielerlei Hinsicht.

Was mir allerdings weniger gut gefällt:

Das Reimschema ist für mich nicht nachvollziehbar, es reimen sich zwar gelegentlich Verse, aber sehr unregelmässig(wenn dies tiefsinniger sein sollte als ichs grad erfasse, erklärs mir bitte )

Die Zeile "because night makes our dreams seem hopeless" halte ich für recht unelegant, das night wirkt deplaziert ohne ein pronomen.

Alles in allem gefällt mir das Gedicht aber recht gut. Bin allerdings selbst noch ein ziemlicher amateur und habe wohl erst an die 10 gedichte auf englisch verfasst. Ich hoffe trotzdem du kannst mit meinem Feedback etwas anfangen!

mfg

PoetMoe
PoetMoe ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 19.09.2011, 18:15   #3
männlich Strassenpoet
 
Dabei seit: 06/2011
Ort: Deutschlands schwarzes Herz
Alter: 30
Beiträge: 31

Du hast das ganz richtig erkannt. Dieses Werk ist in seiner Thematik und seinem Aufbau vorallem an 2pac angelehnt.

Dass Reimschema, Metrum und Rhythmus so unregelmässig gewählt sind, soll so ein bisschen zeigen, dass mich das dieses Thema ziemlich aufwühlt und deshalb die Gedanken kreuz und quer schlagen.

Hast du vllt. einen Vorschlag was ich statt "night" nehmen könnte? (wäre "the night" okey?)
... Ich hatte mir halt so gedacht das "night" in dieser Zeile eine Art Metapher darstellt. Dass wir das träumen verlernen, weil die Großstadt, wie man sagt, niemals schläft.

Ich freu mich auf jeden Fall sehr über deine Einschätzung

MFG
Strassenpoet ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 26.09.2011, 21:18   #4
männlich Ex-Schamanski
abgemeldet
 
Dabei seit: 12/2010
Beiträge: 2.884

Ich hole einmal ein paar kleine Fehlerchen heraus (nichts Gewaltiges):

---

In The City

Everthing is falling apart
In a desert made of concrete.
The beat of people's broken hearts
Form the anthem of our city.
But we had to straighten up
Like little toy soldiers at the frontline.

Children gone crazy,
because they suffer in this game.
Crystal clear teardrops never hit the ground
because they made us wipe them away.
And because night made our dreams seem hopeless
We're really losing our focus.

People keep talking about faith and justice,
But they do not mean it.
And they start doing drugs or sipping cheap liquor
It's like a flat share without team spirit.

And while the upper crust are drowning in moneyl
I feel that this city made my heart hurt.
And my dreams start crushing down to earth.
But when I'm trying to leave now,
There ain't no coming back!


---

Mir fiel auf, daß Du bei Verben auf -ing manchmal das g wegapostrophierst und manchmal nicht. Bleibe da konsequent: entweder jedesmal oder keinmal.
Ex-Schamanski ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen für In The City



Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Last City Night Monk Bullet Zeitgeschehen und Gesellschaft 7 19.02.2011 23:53
New York City Perry Philosophisches und Nachdenkliches 0 18.04.2009 17:41
City of Angels Babsi18 Geschichten, Märchen und Legenden 1 09.07.2008 18:27
Me and the city cheri noire Geschichten, Märchen und Legenden 3 30.08.2006 21:11


Sämtliche Gedichte, Geschichten und alle sonstigen Artikel unterliegen dem deutschen Urheberrecht.
Das von den Autoren konkludent eingeräumte Recht zur Veröffentlichung ist Poetry.de vorbehalten.
Veröffentlichungen jedweder Art bedürfen stets einer Genehmigung durch die jeweiligen Autoren.