Poetry.de - das Gedichte-Forum
 kostenlos registrieren Letzte Beiträge

Zurück   Poetry.de > Gedichte-Forum > Internationale Gedichte

Internationale Gedichte Sämtliche nicht-deutschsprachige Gedichte.

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen
Alt 26.10.2013, 23:22   #1
weiblich Annjushka
 
Dabei seit: 10/2013
Alter: 32
Beiträge: 11

Standard Rendezvous with my corpse

Black roses on a coffin; a woman died so young
Even heaven cried and sang a doleful song
But when funeral was over and years passed by
The widower's pain was growing and he just wished to die

One day he broke down and asked her to come
When she appeared, he began immidiately to moan
She asked him, what happened; what his problem is
He said, that all he needs, would be a mortal kiss

She sadly shaked her head and dried all his tears
She said: „Life is going on and I still wait for you, my dear“
„Loneliness is cruel.“, he cried, „I can't stand my fate!
I just want to go with you and pass heaven's gate.“

Again she shaked her head: „See, I'm here with you
And every single day, we'll have a rendezvous
I may be dead and just covered with sand
But my love for you will never end.“
Annjushka ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 29.10.2013, 14:32   #2
männlich Lucifer
 
Dabei seit: 02/2010
Ort: Potsdam
Alter: 61
Beiträge: 354

Liebe Annjushka,
nicht schlecht, soweit.

Aber warum hast Du dieses "Ron-de-wu" im Titel genommen, statt dem gewohnteren "Date"?

Auch fehlen einige Satzzeichen, wie der Punkt am Ende.


War bestimmt die Aufregung.

Beim nächsten Gedicht hasst Du auch das im Griff.

Gruß Lucifer
Lucifer ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 30.10.2013, 10:53   #3
weiblich Annjushka
 
Dabei seit: 10/2013
Alter: 32
Beiträge: 11

Hey Lucifer,

dankeschön für dein Feedback. Ja, das mit den Satzzeichen war im Nachhinein ein dummer Fehler. Ich war mir unschlüssig, ob ich mit oder ohne Interpunktion arbeiten möchte. Manchmal finde ich es einfach schöner, wenn einfach nichts am Versende oder zwischendrin steht. Doch DANN! fand ich es wiederum problematisch bei der wörtlichen Rede, die sich dann mit der Außensicht vermischt hätte usw. Ich habe dann also nachträglich die Interpunktion gesetzt und die Versenden dabei außen vor gelassen - warum auch immer. jaa, sehr stümperhaft, ich weiß .-.

Zu deiner Frage:
Eine veraltete Email-Adresse eines Freundes hat mich dazu inspiriert. Ich hab den Titel noch etwas abgewandelt und ich mag auch das Wort Rendezvous. Es ist schön und klingt - zumindest für mich - etwas nostalgischer als "Date", was ich somit ganz passend fand zum Text.

Viele Grüße,
Annjushka
Annjushka ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen für Rendezvous with my corpse



Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Rendezvous grünerRegen Liebe, Romantik und Leidenschaft 0 26.01.2013 00:24
Rendezvous AndereDimension Lebensalltag, Natur und Universum 6 10.11.2011 19:08


Sämtliche Gedichte, Geschichten und alle sonstigen Artikel unterliegen dem deutschen Urheberrecht.
Das von den Autoren konkludent eingeräumte Recht zur Veröffentlichung ist Poetry.de vorbehalten.
Veröffentlichungen jedweder Art bedürfen stets einer Genehmigung durch die jeweiligen Autoren.