Poetry.de - das Gedichte-Forum
 kostenlos registrieren Letzte Beiträge

Zurück   Poetry.de > Gedichte-Forum > Humorvolles und Verborgenes

Humorvolles und Verborgenes Humorvolle oder rätselhafte Gedichte zum Schmunzeln oder Grübeln.

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen
Alt 29.01.2012, 01:08   #1
gummibaum
 
Dabei seit: 04/2010
Alter: 70
Beiträge: 10.909

Standard Übersetzungspromm

Hans nahm aus Russland seine Frau.
Die wusste manchmal nicht genau,
was so ein deutscher Text besagt
und hat das Internet befragt.

So ließ sie sich mit viel Ergötzen
von dem Programm oft übersetzen,
was sie für Hans zu backen, kochen
in Liebe fürsorglich versprochen.

Als endlich sein Geburtstag kam
und sie das Back-Buch an sich nahm,
gefiel ihr gleich das schöne Bild,
das Sachertorte dort enthielt.

Im deutschen Text hieß es, man stecke
dem Kuchen durch die heiße Decke
ein Stäbchen in den Teig und prüfe,
ob er daran noch runter liefe.

In Russisch wusste das Programm
das Wort für Stäbchen nicht, gab an,
das Stäbchen müsste „Penis“ sein,
und ließ die Bäckerin allein.

Sie bat den Nachbarn drum mit Gesten
den Kuchen für den Hans zu testen.
Und das Geburtstagskind, der Hans
fand, tja, der schmeckt verdammt nach…
gummibaum ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 29.01.2012, 06:41   #2
weiblich Ilka-Maria
Forumsleitung
 
Benutzerbild von Ilka-Maria
 
Dabei seit: 07/2009
Ort: Arrival City
Beiträge: 31.118

Das ist böse.

Da mußte das arme Russenfrauchen auch ausgerechnet an diesen Nachbarn geraten. Na, immerhin war sie gut beraten, auch wenn die Wahrheit nicht immer schmeckt.

Wie kommste bloß auf eine solche Idee?
Ilka-Maria ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 29.01.2012, 14:24   #3
gummibaum
 
Dabei seit: 04/2010
Alter: 70
Beiträge: 10.909

Hallo, Ilka,

schön, dass du dich nicht hast abschrecken lassen.

Die Geschichte erzählte mir ein Kollege etwas anders von seiner Frau. Sie sei rot geworden, als er ihr das Sachertorten-Rezept mit dem Computer ins Russische hatte übersetzen lassen. Grund war eben dieser Übersetzungsfehler.

Ich habe die Story also nur auf die Spitze getrieben.

LG gummibaum
gummibaum ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen für Übersetzungspromm




Sämtliche Gedichte, Geschichten und alle sonstigen Artikel unterliegen dem deutschen Urheberrecht.
Das von den Autoren konkludent eingeräumte Recht zur Veröffentlichung ist Poetry.de vorbehalten.
Veröffentlichungen jedweder Art bedürfen stets einer Genehmigung durch die jeweiligen Autoren.