Poetry.de - das Gedichte-Forum
 kostenlos registrieren Letzte Beiträge

Zurück   Poetry.de > Gedichte-Forum > Internationale Gedichte

Internationale Gedichte Sämtliche nicht-deutschsprachige Gedichte.

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen
Alt 07.02.2011, 22:07   #1
weiblich Ilka-Maria
Forumsleitung
 
Benutzerbild von Ilka-Maria
 
Dabei seit: 07/2009
Ort: Arrival City
Beiträge: 31.082

Standard Billing

I am not your baby -
not even a lady!
A am kind of a witch
and no less than a bitch.

I am smart, never sweat,
instead kind, full of shit.
Taught me like to be?
Now, blame it on me!

Taught me like that?
You succeeded - you bet!

Ilka-M.
2011_02_07

(Immer wieder herrlich, wenn man andere für sich selbst verantwortlich machen kann! )
Ilka-Maria ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 25.02.2011, 16:57   #2
männlich Perry
 
Benutzerbild von Perry
 
Dabei seit: 11/2006
Alter: 71
Beiträge: 3.762

Standard Hallo Ilka-Maria,

dann will ich mal versuchen, ob ich dem Text folgen kann. Bin ja gerade dabei mein Schulenglisch ein wenig aufzufrischen, weil ich demnächst Besuch aus Irland bekomme, der kein Deutsch spricht.
Ich denke, das LI ist ein Frau, die gern ihr Röckchen in den Wind hängt und dem Mann das vorspielt, was er gerne sehen möchte.
Püppchen, Lady, Hexe, Hure usw. und das gelingt ihr, jede Wette.
LG
Perry
Perry ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 25.02.2011, 17:10   #3
weiblich Ilka-Maria
Forumsleitung
 
Benutzerbild von Ilka-Maria
 
Dabei seit: 07/2009
Ort: Arrival City
Beiträge: 31.082

Hallo, Perry,

nun ja, es ja ein ganz einfaches Textchen, kein großer Wurf. Allerdings hätte ich das Komma hinter "instead kind" weglassen müssen, sonst könnte man diesen Satzteil in einem falschen Kontext verstehen.

Danke und Gruß
Ilka-M.
Ilka-Maria ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 25.02.2011, 17:13   #4
Thing
R.I.P.
 
Benutzerbild von Thing
 
Dabei seit: 05/2010
Beiträge: 34.998

Wie bedauere ich jetzt, der Englischen Sprache nicht mächtig zu sein!


U.
Thing ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 25.02.2011, 17:39   #5
männlich Ex-Schamanski
abgemeldet
 
Dabei seit: 12/2010
Beiträge: 2.884

"Taught me like to be", Zeile 7 - meinst du "how to be" ?
Ex-Schamanski ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 25.02.2011, 18:02   #6
weiblich Ilka-Maria
Forumsleitung
 
Benutzerbild von Ilka-Maria
 
Dabei seit: 07/2009
Ort: Arrival City
Beiträge: 31.082

Zitat:
Zitat von Schamansky Beitrag anzeigen
"Taught me like to be", Zeile 7 - meinst du "how to be" ?
Lieber Schamansky,

"how to be" ist dem Grundsatz nach wohl richtig, aber mir fehlt dabei eine genauere Aussage, wie z.B. "how to be happy" oder "how to become an artist". Wenn es nur für sich steht, könnte man es auffassen als "wie zu existieren", also überhaupt da zu sein. Um diese Doppeldeutigkeit auszuschließen, habe ich "like" verwendet.

Aber wie ich schon an anderer Stelle sagte: Ein Gedicht außerhalb der Muttersprache ist mit Vorsicht anzugehen.

LG
Ilka-M.
Ilka-Maria ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 25.02.2011, 18:11   #7
männlich Ex-Schamanski
abgemeldet
 
Dabei seit: 12/2010
Beiträge: 2.884

Was willst Du in dieser Zeile sagen?
"Lehrte mich, wie ich sein soll"?
Ex-Schamanski ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 25.02.2011, 18:14   #8
weiblich Ilka-Maria
Forumsleitung
 
Benutzerbild von Ilka-Maria
 
Dabei seit: 07/2009
Ort: Arrival City
Beiträge: 31.082

Zitat:
Zitat von Schamansky Beitrag anzeigen
Was willst Du in dieser Zeile sagen?
"Lehrte mich, wie ich sein soll"?
Man könnte es in sehr freier Auslegung auch so sagen:

"Du hast mir beigebracht, mich so zu verhalten - jetzt beschwer Dich nicht darüber!"
Ilka-Maria ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 25.02.2011, 18:36   #9
männlich Ex-Schamanski
abgemeldet
 
Dabei seit: 12/2010
Beiträge: 2.884

Dann ist "how to be" korrekt, und "like" ist nicht richtig.

"You taught me to be that way" wäre wohl idiomatisch das nächste.

(Nach Rücksprache mit Ms Schamansky)
Ex-Schamanski ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 25.02.2011, 20:44   #10
weiblich Ilka-Maria
Forumsleitung
 
Benutzerbild von Ilka-Maria
 
Dabei seit: 07/2009
Ort: Arrival City
Beiträge: 31.082

That's a great idea!

I'll reconsider my poem.

What's your lady in? English teacher?

Did she find any other mistakes? Corrections are welcome.
Ilka-Maria ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 26.02.2011, 15:41   #11
männlich Ex-Schamanski
abgemeldet
 
Dabei seit: 12/2010
Beiträge: 2.884

She's got a law degree, but isn't working at the moment due to health issues.
Ex-Schamanski ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 26.02.2011, 17:02   #12
weiblich Ilka-Maria
Forumsleitung
 
Benutzerbild von Ilka-Maria
 
Dabei seit: 07/2009
Ort: Arrival City
Beiträge: 31.082

Zitat:
Zitat von Schamansky Beitrag anzeigen
She's got a law degree, but isn't working at the moment due to health issues.
Give her my regards.

She was helpful.

LG,
Ilka-M.
Ilka-Maria ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 26.02.2011, 17:05   #13
männlich Ex-Schamanski
abgemeldet
 
Dabei seit: 12/2010
Beiträge: 2.884

Will do.
Ex-Schamanski ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen für Billing




Sämtliche Gedichte, Geschichten und alle sonstigen Artikel unterliegen dem deutschen Urheberrecht.
Das von den Autoren konkludent eingeräumte Recht zur Veröffentlichung ist Poetry.de vorbehalten.
Veröffentlichungen jedweder Art bedürfen stets einer Genehmigung durch die jeweiligen Autoren.