Poetry.de - das Gedichte-Forum
 kostenlos registrieren Forum durchsuchen Letzte Beiträge

Zurück   Poetry.de > Gedichte-Forum > Internationale Gedichte

Internationale Gedichte Sämtliche nicht-deutschsprachige Gedichte.

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen
Alt 30.10.2009, 19:36   #1
weiblich Sonja
 
Benutzerbild von Sonja
 
Dabei seit: 07/2009
Ort: In meiner eigenen Welt...
Alter: 33
Beiträge: 1.157

Standard Will you?

Will you catch me, if I fall?
Will you take my heart, if I would give it to you?
Will you tell me the truth, if I ask you to let me fall?
Will you stay, when no one else stays with me?

I ask you, with all the force I have, so please think about, what you will answer!

Please break only one time my heart, beccause any more time, would be to much!

When you are really a friend, you may tell the truth, but if you don´t I will know, then I was wrong!

© Motti´s Own World
Sonja ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 30.10.2009, 23:09   #2
weiblich lemsuzz
 
Dabei seit: 10/2009
Ort: Über den Wolken
Alter: 27
Beiträge: 30

Spricht mir aus der Seele, irgendwie... and
Zitat:
Zitat von Sonja Beitrag anzeigen
beccause
funnnnny! Could be invented by me
lemsuzz ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 31.10.2009, 01:34   #3
weiblich Sonja
 
Benutzerbild von Sonja
 
Dabei seit: 07/2009
Ort: In meiner eigenen Welt...
Alter: 33
Beiträge: 1.157

Ich freu mich, dass mein 1. erster versuch auf Englisch zu schreiben dir gefällt.
Sonja ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 04.11.2009, 18:57   #4
weiblich lemsuzz
 
Dabei seit: 10/2009
Ort: Über den Wolken
Alter: 27
Beiträge: 30

Zitat:
Zitat von Sonja Beitrag anzeigen
Will you take my heart, if I would give it to you?

........

Please break only one time my heart, beccause any more time, would be to much!



Hallo Sonja!

Wenn ich es mir nochmal durchlese, fällt mir auf, dass ich eher
"Would you take my heart...." und
"Please break my heart only once"geschrieben hätte, aber das ist nur die Meinung einer Schülerin, die noch viiiiiiiiele Englischstunden vor sich hat...

LG, lemsuzz
lemsuzz ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 04.11.2009, 19:09   #5
weiblich Sonja
 
Benutzerbild von Sonja
 
Dabei seit: 07/2009
Ort: In meiner eigenen Welt...
Alter: 33
Beiträge: 1.157

Zitat:
Zitat von lemsuzz Beitrag anzeigen
Hallo Sonja!

Wenn ich es mir nochmal durchlese, fällt mir auf, dass ich eher
"Would you take my heart...." und
"Please break my heart only once"geschrieben hätte, aber das ist nur die Meinung einer Schülerin, die noch viiiiiiiiele Englischstunden vor sich hat...

LG, lemsuzz
Would bedeuted: Würdest, Will bedeuted: Wirst/werden.
Also übersetzt:
Wirst du mein Herz nehmen, wenn ich es dir geben würde?

Mit dem Once hast du recht, ist bestimmt besser.
Sonja ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen für Will you?

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche



Sämtliche Gedichte, Geschichten und alle sonstigen Artikel unterliegen dem deutschen Urheberrecht.
Das von den Autoren konkludent eingeräumte Recht zur Veröffentlichung ist Poetry.de vorbehalten.
Veröffentlichungen jedweder Art bedürfen stets einer Genehmigung durch die jeweiligen Autoren.