|
|
Liebe, Romantik und Leidenschaft Gedichte über Liebe, Herzschmerz, Sehnsucht und Leidenschaft. |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
25.10.2006, 17:25 | #1 |
abgemeldet
|
Gefallener Engel
Wir kamen im Vorübergeh'n uns nah,
und lächelnd färbtest du die Welt mir bunter. Mir schien, als ob ich Engelswesen sah, doch lief ich treppauf und du stiegst herunter. |
25.10.2006, 20:45 | #2 |
ich wein gleich. wunder und runter? warum überhaupt runter? das passt überhaupt nicht in die sprache des gedichts.
|
|
26.10.2006, 18:40 | #3 |
abgemeldet
|
Liebe ravna,
bloß das nicht. Ich hab's jetzt etwas abgeändert und hoffe, dass das mehr ankommt. Dass "Wunder" und "runter" sich nicht ganz reimt, ist mir auch klar. Aber da sind mir in bekannteren Gedichten schon schlimmere Dinge untergekommen. Das soll keine Ausrede sein, ich meine nur.
Lieben Gruß Albatros |
26.10.2006, 22:47 | #4 |
nicht ganz reimt ist niedlich gesagt *g* sagst du "runder"?
leider fällt dieser möchtegernreim vor allem bei nur vier zeilen doch sehr auf. (hinunter ist auch nicht besser) ich würde ihn entweder ganz rausnehmen (abac) oder einen reinen reim "erzwingen" --> wunder / hinunter, eines von beiden müsste dann ersetzt werden. spontan: du färbtest flüchtig mein Lachen bunter. denn ich stieg treppauf und du liefst hinunter. oder und du erschienst mir wie ein flücht'ges Wunder. denn ich stieg treppauf - du warst nur Zunder. |
|
27.10.2006, 08:47 | #5 |
abgemeldet
|
Liebe ravna,
ich habe die 2. Strophe jetzt "reimender" gemacht und danke Dir wie immer für Deine "unnachgiebige" "g" Kritik. Ich selbst würde mich manchesmal mit weniger zufriedengeben, aber das ist wirklich nicht gut.
Einem selbst fallen irgendwelche sprachlichen Eigenheiten auch nicht so sehr auf. Und Du bist in diesem Fall einfach mehr von der Muse geküsst, als ich. Also in diesem Sinne auch besten Dank für Deine Beharrlichkeit. Wir Schwaben sprechen das "t" bei runter wirklich weicher. Bei uns heisst es dann schon "runder. Also wie immer die allerliebsten Grüße Albatros |