Poetry.de - das Gedichte-Forum
 kostenlos registrieren Forum durchsuchen Letzte Beiträge

Zurück   Poetry.de > Gedichte-Forum > Sonstiges Gedichte und Experimentelles

Sonstiges Gedichte und Experimentelles Diverse Gedichte mit unklarem Thema sowie Experimentelles.

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen
Alt 02.12.2006, 14:53   #1
dead_poet
 
Dabei seit: 03/2006
Beiträge: 624

Standard liquider sturz

tränensplitter
klirren
rot gespreizte
buße
spritzt
auf weiße wand

an der sie einst
sich liebten
dead_poet ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 02.12.2006, 15:14   #2
exmaex
 
Dabei seit: 04/2005
Beiträge: 362

hey dead,

das klingt genial

hört sich irgendwie an wie die verklärte erinnerung eines mannes oder einer frau an den jeweiligen (ex, verstorbenen)partner, mit dem wilde triebgesteuerte paarung vollzogen wurde, unter dem deckmantel déjàvu-ter gefühle, die nie da waren.

der letzte vers ist eine gelungene pointe
sprachlich gewandt, wie someist.

ein kritikpunkt hab ich aber.
und zwar passt klirren zwar phonetisch gesehen gut zum splitter, semantisch sehe ich aber eine wiederholung auf engstem raum
klirren und splitter sind mir zu verwandt und redundant um sie gleich nebeneinander zu setzen.

desweiteren fügt sich das klirren laut gesprochen nicht in den wechsel von "weichen zu spitzen" wörtern.

splitter/
klirren/
spreizte/
buße/
spritzt/
weiße wand

um dort den sprachlichen schnitt zu den letzten zwei versen zu verdeutlichen würde ich gegebenenfalls sogar eine leerzeile nach "wand" lassen.

ansonsten, wie gesagt, bin ich angetanst.

nur so gedacht
gruß max
exmaex ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 02.12.2006, 16:18   #3
dead_poet
 
Dabei seit: 03/2006
Beiträge: 624

hi Max!

dein inhaltliches Verständnis verwirrt mich etwas. weil es sich so gar nicht in meine Gedanken fügt. viellleicht wieder etwas (zu) viel Sprachverdichtung.

möglicherweise ist das auch der Grund, warum du dich an der Verteilung von harten und weichen Klängen störst. diese läuft nämlich parallel zum intendierten Geschehen...

was die Leerzeile angeht, hast du vollkommen recht. werde es umgehend ändern.

danke für dein Denken + Schreiben!

liebe Grüße,
dead
dead_poet ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 02.12.2006, 16:48   #4
Mummy
 
Dabei seit: 06/2006
Beiträge: 127

Huhu!

Für mich hört sich das nicht nach einer Erinnerung an sondern nach einem nicht besonders schönen Streit, der jetzt gerade passiert (?). Wobei ich bei dem "gespreizt" nicht ganz sicher bin, was ich damit anfangen soll.

Sonst gefällt mir das sehr gut, ich finde deine Sprache ungewöhnlich ausdrucksstark.

Lg, Mummy
Mummy ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 02.12.2006, 16:55   #5
Joana
 
Dabei seit: 07/2006
Beiträge: 424

-
Joana ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 02.12.2006, 17:07   #6
dead_poet
 
Dabei seit: 03/2006
Beiträge: 624

hallo ihr zwei,

mit dem Streit kommt ihr meiner Intention schon näher.

"gespreizt" vereint für mich "ausbreiten" und "überstrecken" - weiß nicht, ob dir das jetzt wirklich hilft, Mummy

"tränen" und "rot" sind etwas 'abgedroschen', aber sie passen (für mich) hier nunmal am besten.
"buße" mag ich an dieser Stelle klanglich sehr, hat sowas tiefes, (be)drückendes - aber ich assoziiere damit auch Kirche, was mich ebenfalls etwas stört. vielleicht ereilt mich ja ein Glücksgedanke - oder hast du wieder eine schöne Alternative für mich, Joana?

liebe Grüße,
dead
dead_poet ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 02.12.2006, 17:16   #7
Joana
 
Dabei seit: 07/2006
Beiträge: 424

-
Joana ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 02.12.2006, 17:21   #8
Pegamund
 
Dabei seit: 07/2006
Beiträge: 133

Standard hmmm,

nein, kein interpretationsversuch - hatte beim ersten und zweiten lesen aber spontan die vorstellung, ich sollte mir vor weiterem lesen besser mundschutz, haube und OP-kittel anlegen, sicherheitshalber, zum schutz. was nicht negativ zu verstehen ist.
für mich korrespondieren 'splitter' / 'klirren' und 'spreizte' / 'spritzt' sehr gut.
'buße' zu ersetzen dürfte schwierig sein, hab auch mal überlegt, mir fiel dann 'rache' ein, was ja aber wieder ganz anders und so ...

buße: ja, sowas tiefes, bauchiges, was von unten kommt. doch lassen. die kirchlichen assoziationen hatt ich zum beispiel nicht (bin weit weg davon, wahrscheinlich ... ) -

lg, Pega.
Pegamund ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 02.12.2006, 17:41   #9
dead_poet
 
Dabei seit: 03/2006
Beiträge: 624

meine Intention darf dir freilich egal sein - nur habe ich die Gedanken des Lesers gerne unter Kontrolle

sind es die ganzen splitt+irr+itzt-s, die dich an Ritzer erinnern? oder das "rot" + "spritz"(en)? - nein, damit soll es eigentlich nichts zu tun haben. überhaupt nicht. aber die zerstörende Gewalt soll schon rüber kommen.

peegaaa, ich warte auf persönliche Kunde von diiir
'rache' wäre ganz falsch - aber danke für's überlegen.
wär übrigens mal beeindruckend, wenn meine Leser nur mit der in deiner Vorstellung geschaffenen Ausrüstung sich an's Lesen machen könnten

muss jetzt weg, denke aber nochmal über die "buße" nach.

liebe Grüße,
dead
dead_poet ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 02.12.2006, 22:01   #10
Joana
 
Dabei seit: 07/2006
Beiträge: 424

-
Joana ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 02.12.2006, 22:49   #11
norbert
gesperrt
 
Dabei seit: 02/2006
Beiträge: 276

"meine Intention darf dir freilich egal sein - nur habe ich die Gedanken des Lesers gerne unter Kontrolle"
------------------------------------------------------------------------------das hört sich für mich ziemlich arrogant, überheblich an. deine intention wäre mir sehr wichtig, denn ich will von dem, dessen text ich lese, etwas erfahren, lernen.
dass du mich als leser gedanklich unter kontrolle haben willst, ist mir extrem unsympathisch, ich bin doch keine laborratte - wie rechtfertigst du diesen fast schon faschistisch wirkenden anspruch? bist du gottes sohn? bist du allen überlegen, wirklich?
im "gärtner" gedicht blitzte etwas auf, dass sehr gute qualität hatte, charme, witz, formal auf kleinstem raum virtous gemeistert.
formal kann der obige text da nicht mithalten, der inhalt ist geschmackssache, da spricht für mich die umkehrung der liebe, die aggression durch. da hat sich offensichtlich jemand nicht unter kontrolle, ich vermute, dass es ob seiner physischen überlegenheit der mann ist.
liebe grüße
norbert
norbert ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 02.12.2006, 22:55   #12
Joana
 
Dabei seit: 07/2006
Beiträge: 424

-
Joana ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.12.2006, 01:02   #13
dead_poet
 
Dabei seit: 03/2006
Beiträge: 624

hilfe, ich werde als Faschist beschimpft

Nobert, ich will dir natürlich nichts in deinen Kopf pflanzen (vor allem kein "salz" *g*) - der Satz war provokant, ich meinte damit aber lediglich, dass ich die Gedanken, die ich mir beim Schreiben eines Gedichts mache, auch rüberbringen will. wenn jemand das Resultat dann anders intepretiert, ist es mir natürlich recht, solange nichts rausgelesen wird, was ich nicht vertreten wollte. jede 'verlorengegangene' Intention bedauere ich trotzdem. deshalb meinte ich, ich würde die Gedanken gerne weitgehend beeinflussen können - was die Erfassung der Worte betrifft - wie der Leser es dann bewertet, geht mich natürlich nichts an
Missverständnis beseitigt?

was die Form dieses Gedichts betrifft: hat weniger Klasse als "des gärtners lohn" - völlig richtig. ich habe den Schwerpunkt diesmal woanders gelegt. hoffe es gefällt trotzdem.
dein inhaltliches Verständnis spricht mich sehr an - ich scheine deine Gedanken unter Kontrolle zu haben

liebe Grüße,
dead

ps: danke Joana - du hast vollkommen recht - ich wollte nur dir böses

edit: sry, ganz vergessen: warum lesen sich die letzten beiden Verse nicht so? metrisch sind sie... "an der sie sich / einst liebten" besser?
dead_poet ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.12.2006, 01:09   #14
Joana
 
Dabei seit: 07/2006
Beiträge: 424

-
Joana ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.12.2006, 01:15   #15
dead_poet
 
Dabei seit: 03/2006
Beiträge: 624

ja, ich möchte es betonen. ist es die ungewöhnliche Satzstruktur wert?
dead_poet ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.12.2006, 01:20   #16
Joana
 
Dabei seit: 07/2006
Beiträge: 424

-
Joana ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.12.2006, 02:07   #17
Pegamund
 
Dabei seit: 07/2006
Beiträge: 133

Standard hei -

ich würde es lassen:

an der sie einst
sich liebten

und zwar wegen dem von exmaex bereits erwähnten sprachlichen schnitt. das gedicht kommt mit der version 'besser zur ruhe', es klingt pointierter aus so, es ist ... ähhhm ... hmpf ... gerade durch das ungewohnte ... äh - abgerundeter. ja leider kann ichs nicht knackiger ausdrücken. mein sprachgefühl sagt so ... ( man könnte noch ganz weit rauslangen und sagen, in der ungewohnt 'altertümelnden' fassung liege ein verweis auf die zeit, als die welt und die beziehungen und überhaupt alles noch in ordnung war und liebesgedichte geschrieben wurden über zwei die 'einst sich von herzen geliebet ... ', also die zeit, wo auch lyrisch gesehen sämtliche wände jungfräulich weiß waren und einiges möglich, was heutzutage auf gar keinen fall mehr geht usw. - da hätte man noch sowas wie ne ironisch behauchte metapoetische schwingung, aber das sei wirklich nur am rande und ganz leise bemerkt -).

coulored dreams to everybody. Pega.
Pegamund ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.12.2006, 13:39   #18
exmaex
 
Dabei seit: 04/2005
Beiträge: 362

einwurf:
das soll bitte so bleiben, das ende
exmaex ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.12.2006, 15:55   #19
dead_poet
 
Dabei seit: 03/2006
Beiträge: 624

ja, ich werde es wohl so lassen. weil ich den Bezug zur Wand erhalten möchte, die Doppeldeutigkeit von Lieben und die Betonung der Vergangenheit. habe es versucht metaphorisch zu gestalten, aber dafür ist mir der Raum zu eng und länger soll es nicht werden. die sprachliche Abgrenzung passt ja inhaltlich, deswegen diesmal ein bisschen konkrete Sprache (scheinbar eh noch sehr 'missdeutbar')

liebe Grüße,
dead
dead_poet ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.12.2006, 19:27   #20
norbert
gesperrt
 
Dabei seit: 02/2006
Beiträge: 276

"meine Intention darf dir freilich egal sein - nur habe ich die Gedanken des Lesers gerne unter Kontrolle"
------------------------------------------------------
habe da vielleicht überreagiert, weil ich in worldwar2 zu lange in sibirien interniert war...habe den text dann halt p.rosa und lührisch gezeigt.
musste erst ein bisschen hüsteln, da - l.s rücken ist wieder voll in ordnung - sie gerade mal wieder auf der hollywoodschaukel..du weißt schon. p.rosa zeigte sich verständnislos, lührisch, genetisch betrachtet von feinerer machart, reagierte sehr merkwürdig: er erblasste, schrie p.rosa, die noch völlig unbekleidet war, an:"alte schlampe, hast du es wieder mit meinem vater getrieben u.ä...", schleuderte ihr ein herumstehendes glas mit himbeersaft hinterher, das an der wand zersprang und eine merkwürdig gespreizt blutartige spur hinterließ. p.rosa hatte sich schutzsuchend in meine arme geflüchtet, lührisch trabte fluchend davon. p.rosa schaute mich irgendwie verführerisch an...hm...ich hatte ja noch rückenschmerzen...den rest der geschichte will ich jetzt nich erzählen...
liebe grüße
norbert
norbert ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.12.2006, 21:33   #21
dead_poet
 
Dabei seit: 03/2006
Beiträge: 624

l.s Wutausbruch war die Reaktion auf mein Gedicht?! 8o

naja, wenigstens nur Himbeersaft... (gibt teuflische Flecken!)

liebe Grüße,
dead
dead_poet ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.12.2006, 21:58   #22
norbert
gesperrt
 
Dabei seit: 02/2006
Beiträge: 276

jeder liest und interpretiert es ja auf seine weise. er hat darin wohl - und das hat die ausmaße griechicher tragödien! - intuitiv den betrug der charakterlosen pragmatikerin p.rosa hineininterpretiert, keine ahnung.
mir hat´s ja letztlich nicht geschadet...
lg
norbert
norbert ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen für liquider sturz

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche



Sämtliche Gedichte, Geschichten und alle sonstigen Artikel unterliegen dem deutschen Urheberrecht.
Das von den Autoren konkludent eingeräumte Recht zur Veröffentlichung ist Poetry.de vorbehalten.
Veröffentlichungen jedweder Art bedürfen stets einer Genehmigung durch die jeweiligen Autoren.