Poetry.de - das Gedichte-Forum
 kostenlos registrieren Forum durchsuchen Letzte Beiträge

Zurück   Poetry.de > Gedichte-Forum > Humorvolles und Verborgenes

Humorvolles und Verborgenes Humorvolle oder rätselhafte Gedichte zum Schmunzeln oder Grübeln.

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen
Alt 06.06.2020, 00:17   #1
weiblich Leni
 
Dabei seit: 05/2020
Alter: 27
Beiträge: 12

Standard Fäschbr'r.

(Voranmerkung:
Hoffentlich ist es nicht zu vermessen, wenn ich als mein erstes Gedicht hier eines im Dialekt einbringe.
Ich hoffe, es ist solide und auch in jeder Hinsicht unverfänglich. Außerdem finde ich, dass man Dialekte beibehalten sollte.)


Dr Karl,dr Uwe on dr Gerd
Dia henn sich droffa uff ma Feschd;
Henn ebbas dronka wia sichs ghert,
Druff secht dr Uwe:"´Swär jetzt sbescht

Mr däd jezd ebbas essa, gell?"
Se kommad an en Denerstand,
Se wählad aus ond no henn schnell
Zwoi glei en Dener en dr Hand.

Do herd mr zmol dr Karle saga:
"I han drhoim en halba Kipf.
Den ess i mit ma Schwardamaga,
Des isch mr liabr als des Gschnipf".
Leni ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 06.06.2020, 15:56   #2
männlich Nöck
 
Benutzerbild von Nöck
 
Dabei seit: 12/2009
Ort: In den Auen des Niederrheins
Beiträge: 2.662

Hallo Leni,

schwäbisch schwätza kann ich nicht, es macht aber Spaß, es zu lesen.

LG Nöck
Nöck ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 06.06.2020, 22:50   #3
männlich Ex-JavaScript
abgemeldet
 
Dabei seit: 04/2010
Beiträge: 652

Zitat:
Zitat von Leni Beitrag anzeigen
(Voranmerkung:
Hoffentlich ist es nicht zu vermessen, wenn ich als mein erstes Gedicht hier eines im Dialekt einbringe.
Ich hoffe, es ist solide und auch in jeder Hinsicht unverfänglich. Außerdem finde ich, dass man Dialekte beibehalten sollte.)


Dr Karl,dr Uwe on dr Gerd
Dia henn sich droffa uff ma Feschd;
Henn ebbas dronka wia sichs ghert,
Druff secht dr Uwe:"´Swär jetzt sbescht

Mr däd jezd ebbas essa, gell?"
Se kommad an en Denerstand,
Se wählad aus ond no henn schnell
Zwoi glei en Dener en dr Hand.

Do herd mr zmol dr Karle saga:
"I han drhoim en halba Kipf.
Den ess i mit ma Schwardamaga,
Des isch mr liabr als des Gschnipf".
Ganz lustig. Da ich Schweizerdeutsch spreche, hab ich das Gedicht einfach mit meinem Dialekt gelesen, irgendwie klappt es.
Ex-JavaScript ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 14.06.2020, 00:18   #4
weiblich Leni
 
Dabei seit: 05/2020
Alter: 27
Beiträge: 12

Danke! Und freut mich.
Die Schwaben, die es bei Poetry durchaus auch geben mag/muss, haben's sowieso verstanden.
Alle anderen haben bestimmt eine(n) Übersetzer(in) gefunden, dessen ich mir so ziemlich sicher bin.

FG.
L.
Leni ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 14.06.2020, 09:12   #5
männlich Ex-JavaScript
abgemeldet
 
Dabei seit: 04/2010
Beiträge: 652

Zitat:
Zitat von Leni Beitrag anzeigen
Danke! Und freut mich.
Die Schwaben, die es bei Poetry durchaus auch geben mag/muss, haben's sowieso verstanden.
Alle anderen haben bestimmt eine(n) Übersetzer(in) gefunden, dessen ich mir so ziemlich sicher bin.

FG.
L.
Ich glaube nicht, dass irgendjemand wirklich einen Übersetzer braucht. Wenn man Deutsch kann, dann wird es jeder verstehen, wenn auch nur in groben Zügen.
Ex-JavaScript ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen für Fäschbr'r.

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche


Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Fäschbr´r. Kurt Humorvolles und Verborgenes 13 03.07.2010 22:38


Sämtliche Gedichte, Geschichten und alle sonstigen Artikel unterliegen dem deutschen Urheberrecht.
Das von den Autoren konkludent eingeräumte Recht zur Veröffentlichung ist Poetry.de vorbehalten.
Veröffentlichungen jedweder Art bedürfen stets einer Genehmigung durch die jeweiligen Autoren.