|
|
Internationale Gedichte Sämtliche nicht-deutschsprachige Gedichte. |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
11.11.2018, 02:46 | #1 |
FIREWORKS
FIREWORKS
I'm looking at you, I see your eyes sparkling, like fireworks painted by a magical hand. Eyes so innocent, desirous yet concerned, I'm touched by you, able to feel all your love. Glances soft and tender are seducing me. Smiles of shyness play flirtatiously on your cheeks. My desire awakens by such emotion. Look at me now, you can see my eyes sparkling, like fireworks painted by a magical hand. Geändert von Brainheart (11.11.2018 um 04:44 Uhr) |
|
11.11.2018, 12:02 | #2 | |
Hallo Brainheart,
also grundsätzlich mag ich Dein Gedicht, welches allerdings Formell zu viel platz verschwendet und zugleich Potential. Englisch ist eine wundervoll weiche Sprache, wo Wörter die einen riesigen Spielplatz von Variationen erlauben, oft überflüssig sind und meine also, zu erklärend. Z.B die erste Zeile: Zitat:
"I look in your eyes, i see your eyes sparkling" liest es sich ebenfalls ob der Wortwahl too much. Hier wäre ein einfaches " them " anstelle von nochmal "your eyes", angebrachter. So zieht sich das durch Dein ganzes Gedicht und ich habe mir mal erlaubt eine Variante als Beispiel zu nehmen: I'm looking at you your eyes sparkling fireworks painted by a magical hand innocent eyes desirous concerned touched by you to feel all your love amorous glances tender soft you flirtatiously shyness are seducing me Look at me now my eyes sparkling fireworks painted by a magical hand Hoffe du kannst was damit anfangen. Grüße, Denis |
||